Search | Home | FAQ | Links | Site map | Book Store | New | Ask Us | Theory | About |
|
|||
While we're at it, let's talk about grouper. Do these fish group? Not exactly. The English name comes from Portuguese garupa, which is thought to be a borrowing from a South American Indian word. It first turns up in 1697 in the work of Mr. Dampier, whom we met earlier in the discussion of jewfish. |
|||
You probably know what it means to scoop dirt out of a hole or use an ice cream scoop. That word is the source of the reporter jargon. The meaning went from "collect or take up something with a scoop" to "take up something" to "take up or appropriate something in advance of or to the exclusion of other competitors". That final meaning, which originated in the U.S., first appears in the written record in 1866 in Harper's Magazine: "Tell him he'll have to send this other fellow some more beans, for I've got him scooped [at draw poker]." By 1874 the word was being used as a noun to mean "something [such as information] obtained to the exclusion of other competitors" as in this quotation from the Macomb (Illinois) Eagle newspaper: "Owing to a slight misunderstanding, the Sentinel found itself without a copy of the decision, and for a time a terrible scoop seemed imminent." By 1886 we have the following quotation from the Phonetic Journal: "In American newspaper offices an item of news is valued largely according to the likelihood of its being an exclusive piece of information, or a 'scoop'." Today, after years of being associated with newspapers, the word has come to mean simply "story" or "information" or "details", all of which are things one also gets from newspapers. |
|||
From Dr. Felix S. Hayman:
Most etymologists seem to favor the explanation that the word is a variation of the obsolete netty "neat, elegant" from Middle English net "clean, tidy" (14th century). This would make it a relative of modern English neat, which also comes from Middle English net. Net also meant "neat, clean" in Old French, hence modern French nettoyer, "to clean". The source of the Old French word is Latin nitidus "elegant, shiny", from the verb nitere "shine". Interestingly, neat dates from the 16th century, while natty first appears in the 18th century in Grose's Dictionary of the Vulgar Tongue: "Natty lads, young thieves or pickpockets." The Indo-European root here is *nei- "to shine", which may have given English the word lilac, from Persian nil "indigo". |
|||
From Scott Sakowski:
Technically the word applies not to the zipper
itself, but to the cloth flap that covers the opening. It |
|||
From Ajay Agrawal:
Well, the word doesn't exactly mean "whole". Instead, it means, in German, "form, shape". It was adopted by philosopher Christian von Ehrenfels in 1890 to describe a structure that, as perceived, forms a specific unity that cannot be expressed simply in terms of its parts. It doesn't turn up in English writing until 1922, when a writer is referring to the "Gestalt psychologists". It derives from Old High German stellen "to set, place". The Indo-European root is stel- "to put; stand", giving us related words like still, install, stolon (a botanical sucker), stolid, stollen [yum!], and stilt. |
|||
Comments, additions? Send to
Melanie & Mike: melmike@takeourword.com
DO NOT SEND QUERIES TO THAT ADDRESS.
Instead, ASK US.
Copyright © 1995-2001 TIERE
Last Updated 02/17/02 12:35 PM