Search | Home | FAQ | Links | Site map | Book Store | New | Ask Us | Theory | About |
![]() |
From Phil:
Well, for one thing, we aren't making fun of the people who write "Engrish". We're laughing at the results. For another thing, our "attempts to speak any other language, especially one not of European origins" would be just fine. Mike speaks Sanskrit, Hindi, Tibetan and Chinese, and Melanie can get by in Lakota. We won't mention the Indo-European languages that we can each speak, read, etc. Additionally, most, if not all, of the examples of "Engrish" we have used in our Laughing Stock section are very clearly the products of translation programs like Alta Vista's "Babelfish" - in goes your native tongue, and out comes a horrible translation. If you look at last week's Laughing Stock, you'll see odd French words within the English ones - if a translation program doesn't understand a word, it leaves it as is. Finally, we would expect to produce amusing results if we tried to write a letter in a language we did not know, or put an English letter into a translator and got Finnish out the other side. |
From Mark Loudon:
The bows you mention may have influenced the change from fly to flies. |
From Daniel A. Kelber:
Great question, Daniel. Hebrew scholars out there - can you answer this? (Our Hebrew-scholar friend has been unavailable of late...) |
From Joshua Daniels:
Technically, if you use would, you are not issuing a command. However, there is a habit, especially in America, of avoiding direct commands for fear that they sound rude, so the question "Would you do something?" has become a soft command. Still, technically, such usage is a question. In another part of your letter [that we omitted for space constraints] you mentioned speakers in Texas who raise their tone at the end of every sentence, not just questions, causing ineffective communication. There are many others who do this - it is called uptalk. Imagine the chaos that would ensue if a court reporter, reporting the speech of an uptalker, used a question mark at the end of every sentence that ended in a raised tone! Regarding your example from My Cousin Vinny, above, such ambiguity rarely survives in testimony if the attorneys involved are doing their jobs. |
From Brian Shelton:
Hmm. While we acknowledge that you haven't been able to confirm this report, we would like to comment anyhow. Melanie would not find a fish called a cherokeefish offensive, especially if she learned that it was so named because it was favored by Cherokee Indians (she's part Cherokee). Mike would have no problem with welshfish. Have any Jewish folk complained about the name jewfish, or is this association of ichthyologists just being hypersensitive? Any comments from our readers of Jewish background? |
From Anke:
Well, it doesn't exactly "explain" the sources of the different names, but the white color of some species of eggplant, coupled with its shape, is certainly the source of eggplant. |
Comments, additions? Send to
Melanie & Mike: melmike@takeourword.com
DO NOT SEND QUERIES TO THAT ADDRESS.
Instead, ASK US.
Copyright
© 1995-2001 TIERE
Last Updated 10/14/01 01:05 PM