Melanie & Mike say... |
|
|
|
| the only Weekly Word-origin Webzine | |
Issue 7 |
August 31, 1998 |
| Search | Home | FAQ | Links | Site map | Book Store | New | Ask Us | Theory | About |
|
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
On the face of it, there does not seem to be even the remotest connection between the dried grape known as a currant and the architectural feature called a plinth. The connection becomes a little more apparent when we realize that currant was originally (before 1540) raysyn of Corans, meaning "raisin of Corinth". Those readers who are still awake will have noticed that both Corinth and plinth end with -inth. This ending is a contraction of the ancient Greek -inthos, which was used exclusively in words of Minoan origin. As the Minoan civilization flourished from about 3,000 BC to 1100 BC, these two words have some of the oldest histories of any in the English language. There are other Minoan -inth words in modern English. Can you think of any? The answer is here.
|
||||||||||||||||
From Michael Farrell, M.D.:
Since you asked, I think ration is a great word, especially as it has got so many cognates and doublets in English. Ration comes from Latin ratio, which itself derives from the verb reri "think, calculate". Our word ratio (17th century) comes from the Latin meaning of "calculate". In the Middle Ages, English obtained ratio with a final n from French ration, and the word's meaning was "calculated amount of provisions for a soldier". Interestingly, the other meaning of the Latin precursor reri, which was "think", did not disappear and found its way into English as reason in the 13th century, and as rational, which is easier to recognize as a relative of ratio, in the 14th century. Rate comes from reri, as well, via the feminine form of the past participle, rata. There is no etymological sense of anything other than a "soldier" as far as ration goes, however. You might be surprised to discover that the word hundred, a venerable Old English word, obtained its -red ending via the proto-Germanic word rath meaning "number" which developed from Latin ratio. Do we rate a ration of applause for rooting out a response to your request?
From Dave Minter:
First, Dave, we love your e-mail sign-off text: "No man is an island. Except the Isle of Man." Second, we love what you say about the page -- thank you! Finally, we like your query so much that we decided to answer it. I'm sorry to say that you are correct, there is no such thing as a fangle I might have guessed at a Latin root, too, but the mighty resources of the Take Our Word For It library say otherwise. The word first appears in the 14th century as newfanglyd or newfangel and was applied to a person who delighted in novelty. The fangle portion of the word comes from the Old English word fon meaning "to capture or seize". Thus a newfangled person was one who seized new things. Fang, a seizing tooth, also evolved from fon. Come to think of it, one hears the term new-fashioned about as often as old-fangled.
From Vera Titunik (from Croatia, we presume, based upon her e-mail address):
I'm going to whisper the answer, as this is a private matter. Privacy is the noun form of private, which was first recorded in English in the 14th century. It came from Latin privus "single, peculiar" by way of privare "to make solitary, isolate" (and later "to deprive") and privatus "solitary, isolated". Privatus may be contrasted with publicus for a sense of the word's usage. The sense of privatus was, therefore, "belonging to the individual". Privy did not come directly from Latin as private did, but entered English from Old French in the 13th century. Interestingly, privilege is related, and means, etymologically, "private law" or "law affecting an individual". Privation, on the other hand, came from a meaning of privatus which evolved separately: "bereaved, deprived". This arose out of the notion that ones who are bereaved or deprived are isolated from those who are not. Privation and deprivation are therefore cognates. I hope you no longer feel deprived of the etymology of privacy and privation.
From C. Penno:
Well, first, we should explain the PET business to new readers of Words to the Wise. We have had a little bit of trouble with queries in the past. Some inquiries were too long, containing half of the etymological information the writer was seeking in the first place. Some contained more than one query, and we simply don't have time to respond to more than one query per e-mail. So we devised the PET method for submitting queries to us. The P stands for praise, something we love here! The E represents etymology, the reason you are writing us: we supply the etymology so you don't have to. Also, the fact that there is only one E in PET is a reminder that you should inquire about only one word per e-mail. Finally, T is the first letter of the word thanks, which we also do not mind hearing. PET -- three simple steps to writing a query to us here at Words to the Wise. Now, on to C's query. The original form of savage carried no negative connotations at all. The Latin sylvaticus merely meant "wild" or "of the woods" and derives from sylva "a wood" or "forest" (source of English sylvan "of the woods"). The Medieval Latin word was salvaticus (no relation to English salvation) and this became the Old French sauvage. By the time savage had entered Middle English in the 1200s, the meaning had already shifted to "untamed" or "fierce".
|
||||||||||||||||
|
Comments, additions? Send to
Melanie & Mike: melmike@takeourword.com
Copyright © 1995-1999 mc˛ creations
Last Updated
10/14/06 10:44 PM
Some other Minoan -inth words are labyrinth and hyacinth.